2009.01.25 Stephen Rodefer, trad. Abigail Lang, La Bellevilloise, Paris
Double Change vous invite à une lecture de Stephen Rodefer et Eric Suchère dimanche 25 janvier à 17h à La Bellevilloise dans la Halle aux Oliviers, 19-21 rue Boyer, 75020 Paris M° Gambetta (ligne 3, sortie Martin Nadaud) M° Ménilmontant (ligne 2), Bus 26, 61, 69, 96 www.labellevilloise.com L’entrée est libre. Call It Thought, une sélection de poèmes du poète américain Stephen Rodefer vient de paraître au Royaume-Uni chez Carcanet. Stephen Rodefer est également l’auteur de One or Two Love Poems from the White World, VILLON by Jean Calais, The Bell Clerk’s Tears Keep Flowing, Four Lectures (qui a reçu le Annual Book Award remis par l’American Poetry Center), Oriflamme Day (avec Ben Friedlander), Emergency Measures, Passing Duration, Leaving, Erasures, Left Under A Cloud, et Mon Canard, entre autres. « The Age in its Cage: A Note to Mr Mendelssohn on the Sociologic Allegory of Literature and the Deformation of the Canonymous », son essai consacré à la constitution du canon, a paru dans le numéro de juin 2006 de la Chicago Review qui lui consacrera un numéro spécial en 2008. Outre Villon, Stephen Rodefer a traduit, Sappho, un choix de poèmes du grec ancien, Catulle, Lucrèce, Dante, Baudelaire, Rilke, Frank O’Hara et le poète Cubain Noel Nicola. Sa traduction de Baudelaire paraîtra l’année prochaine sous le titre Fever Flowers : Les fleurs du val. Stephen Rodefer vit à Paris. Des traductions françaises ont paru dans 49 + 1 poètes américains, l’anthologie éditée par Emmanuel Hocquard et Claude Royet-Journoud, ainsi que dans les revues Action Poétique, Zuk et Java. Eric Suchère est né en 1967. Il enseigne l’histoire et la philosophie des arts à l’Ecole Supérieure d’Art et de Design de Saint-Etienne, est membre du comité de rédaction d’Action Poétique, dirige l’association Single et siège à la commission poésie du C.N.L. Il a publié L’image différentielle (Voix éditions, 2001), Le motif albertine (éditions MeMo, 2002), Lent (Le Bleu du Ciel, 2003), Le souvenir de Ponge (CIPm, 2004), Fixe, désole en hiver (Les Petits Matins, 2005), Résume antérieur (Le Mot et le Reste, 2008). Il est également traducteur et a publié Jack Spicer, C’est mon vocabulaire qui m’a fait ça (Le Bleu du Ciel, 2006) et Erik Lindner, Terrain (CIPm, 2007). Il est également critique d’art.

S13 E17: Trump’s Reflecting Pool, Redistricting & Soaps: 6/28/26: Last Week Tonight with John Oliver

Why does our society never stop growing?

40-50% Market Crash Coming: ‘Big Money Already Starting to Dump’ | Gareth Soloway & Michelle Makori

Doku: Die geheime Welt des deutschen Adels

She Asks if I Know Coldplay and This Singer Shocks The Street

Steve Miller Asks if I Know Fleetwood Mac and This Waitress Steals The Show

« L'INFLATION COSMOLOGIQUE : L'UNIVERS PRIMORDIAL COMME LABORATOIRE POUR LA PHYSIQUE FONDAMENTALE »

Be Attached to God Alone - Bishop Barron's Sunday Sermon

The Truth About Depression - Dr Joanna Moncrieff

Conférence de Jean-Marc Jancovici - Clôture du FEAD 2026
![🌌 [David Elbaz] L’Univers est-il une illusion ?](https://i.ytimg.com/vi/HVwXSQHaECA/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLB8Pl5bNQZ4hCkF5LnpWYusSqNY0w)
🌌 [David Elbaz] L’Univers est-il une illusion ?

Slavoj Žižek: Trump is a liberal fetish

"Loneliness kills": Psychiatrist David Gourion’s remedies

Stuttgart 21 - verplant, verbaut, verschoben. Von falschen Kabeln und doppelten Signalen | SWR Doku

George Saunders

Why the war could end in 2026

What happens if Donald Trump dies? | Sandra Navidi

Jancovici: The truth about modern agriculture! (and how to adapt)
![Edward Said & Salman Rushdie [1986]](https://i.ytimg.com/vi/Sf0J9KlHank/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLC1UpP9Dq9YAU4CPm9ZcDzDfBJ0eg)
Edward Said & Salman Rushdie [1986]

