La historia del portugués-uruguayo retratada en un documental
Recibimos en el estudio a Ana Carvalho, lingüista de la Universidad de Arizona, y al director de "Vozes das margens", quienes nos contaron de la investigación sobre el uso del "portuñol" en localidades fronterizas como Artigas, Rivera y Cerro Largo. El producto audiovisual refleja factores sociales e institucionales detrás del portugués-uruguayo.

▶︎
Portugués de Uruguay: un documental rescata el idioma de la frontera e investiga la cultura regional

▶︎
Budget cuts to the National Institute of Colonization

▶︎
Galego e portugués, unha cuestión ortográfica?

▶︎
The Warrior People Who Resisted the Conquest of Chile: The Mapuche

▶︎
The CONQUEST of TARAPACÁ from PERU began in PISAGUA - The story of the Atacama Battalion with Rod...

▶︎
Baltasar Brum (ARTIGAS) - Places and stories from the deep heart of Uruguay.

▶︎
ES ARGENTINA pero HABLAN PORTUÑOL

▶︎
A 40 años del Golpe de Estado en Uruguay - Jorge Batlle

▶︎
VOZES DAS MARGENS (2023)

▶︎
I Didn’t Trust The Media..So I Went To CUBA Myself 🇨🇺 (SHOCKING)

▶︎
¿El GALLEGO es una lengua o un DIALECTO del PORTUGUÉS?

▶︎
Portuguese Teacher Gives a Tour of Brazilian Accents (+ infographic)

▶︎
E o Resto é História: Porque é que a Galiza nunca foi portuguesa?

▶︎
Por qué Uruguay es el país más caro de América Latina y uno de los más caros del mundo | BBC Mundo

▶︎
The most PROFITABLE business in the world? | FIFA | Documentary

▶︎
TIRANOS TEMBLAD | ESPECIAL MUNDIALISTA 2026

▶︎
DIALETOS PORTUGUESES do URUGUAI

▶︎
😮 ASSIM SÃO OS URUGUAIOS ⚪🔵

▶︎
A LÍNGUA GALEGA É O NOVO PORTUGUÊS? - LÍNGUA (A)FIADA

▶︎
