有田 伊万里① Arita&Imari|The Breath of Japan
およそ400年にわたり、炎と土がかたちを生み出してきた場所―有田と伊万里。 受け継がれてきた技と知恵に、新たな息吹が静かに織り込まれていく。 ろくろの上で土はかたちづくられ、一つ一つの所作に記憶と新しさが重なっていく。 ここでは過去は遠いものではなく、今を生きる人々の中で受け継がれている。 A place where fire and clay have shaped form for nealy 400 years-Arita and Imari. With knowledge passed through generarions, new life is woven into tradition. Clay is shaped on the wheel, guided by practiced hands and quiet care. Each gesture carries memory, as new ideas emerge alongside the old. Here, the past is not distant, but lives through those who shape it forward. In these moments, we turn our gaze toward the continuity of craft. ■出演者情報 ・市川光山窯Ichikawa Kozan Kiln ・深川製磁社 Fukagawa Seiji Kiln https://www.fukagawa-seiji.co.jp/ ■「The Breath of Japan through new eyes 」について 日本のまだ見ぬ土地の息吹を、クリエイターのフレッシュな視点で描く 四季折々の美しい風景や、世代を超えて受け継がれてきた伝統文化——。 日本には、私たちが気づかぬまま眠っている魅力が、数えきれないほど存在しています。 日々の暮らしの中では当たり前に見えてしまう光景も、 視点を変えると、まったく新しい価値が浮かび上がります。 本シリーズでは、気鋭のクリエイターたちが日本各地を訪れ、 その土地に息づく自然・文化・人々の営みを、独自の感性で切り取ります。 忘れかけていた日本の魅力を、フレッシュな視点で再発掘していきます。 ディレクター Thomas Beswick カメラ Sam King 音声 佐々木雅成 アシスタントプロデューサー 池畠衝 プロデューサー 久保田雄志 杉浦かりん エグゼクティブプロデューサー 臼井正和 製作・著作 BS朝日

有田 伊万里② Arita&Imari|The Breath of Japan

Toyama Mingei: Beauty in the Everyday - Journeys in Japan

【4K Ultra HD】Series: Craftspeople of Hokuriku The Master Artisans of IshikawaToshio Ohi Chozaemon XI

第68日本伝統工芸展 受賞作品紹介
![4K Video [Main Feature] Series: Craftspeople of Hokuriku - Master Craftsmen of Ishikawa - Member ...](https://i.ytimg.com/vi/F_KsrmE93GQ/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCZyHnbqIOroGefC52W53KvZmgt5Q)
4K Video [Main Feature] Series: Craftspeople of Hokuriku - Master Craftsmen of Ishikawa - Member ...

A woodworker carving trays from unknown native woods, revealing the beauty of handmade craftsmanship

【About the artist】Arita Ware|Imaizumi Imaemon, the 14th generation of Inmaemon Kiln

【Main story】美濃 Mino|The Breath of Japan

有田 伊万里③ Arita&Imari|The Breath of Japan

Seigagama, Matsumoto Yoichi, a Japanese potter. English sub
![[Main Feature] Series: Craftspeople of Hokuriku - Master Craftsmen of Ishikawa - Member of the Ja...](https://i.ytimg.com/vi/QWxbIibw_5w/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDPtyK8jlCEa_zJPG1XDIKM1ySyXg)
[Main Feature] Series: Craftspeople of Hokuriku - Master Craftsmen of Ishikawa - Member of the Ja...

I want to create something beautiful (general edition) - Maki-e (lacquerware with gold or silver ...

The Making of Rakuyaki / La fabrication du Rakuyaki

110 Years of Traditional Japanese Woodworking in Tokyo

Black Pottery & Handmade Incense 👐黑陶與藏香

Wajima Nuri: 600 Years of Japan's Most Sacred Lacquerware | KOGEI JAPAN

YAKISHIME - 2. The Secrets of Shape / 【焼締】2.造形のヒミツ

【アーティスト・イン・レジデンス in 益子 2026春】ジェシカ・メイソン ワークショップ/Jessica Mason Workshop

久米島 Kumejima|The Breath of Japan

