MENTIRAM PARA VOCÊ SOBRE PAULO E PEDRO SEREM CONTEMPORÂNEOS DE JESUS | Antonio Miranda

📄 Fontes e Referências utilizados no vídeo: CANAL MULTIVERSAL FLAVIANA DO FRANCISCO EMANUEL E DO FRANCIS FARAGO:    • César e Cristo Crucificados - Constrangime...   📕 Como surgiu o novo textamento: 📜 APE 1 Clement 5:1 But not to dwell upon ancient examples, let us come to the most recent spiritual heroes. Let us take the noble examples furnished in our own generation. 📜 APF 1 Clement 5:1 Ἀλλ᾽ ἵνα τῶν ἀρχαίων ὑποδειγμάτων παυσώμεθα ἔλθωμεν ἐπὶ τοὺς ἔγγιστα γενομένους ἀθλητάς λάβωμεν τῆς γενεᾶς ἡμῶν τὰ γενναῖα ὑποδείγματα 📜 1 - Agora, para colocarmos fim aos exemplos antigos, passemos aos atletas que nos tocam de perto; verifiquemos os nobres exemplos da nossa geração. 2 - Por ciúme e inveja foram perseguidos e lutaram até à morte as nossas colunas mais elevadas e retas. 3 - Fixemos nossos olhos sobre os valorosos apóstolos: 4 - Pedro, que por ciúme injusto não suportou apenas uma ou duas, mas numerosas provas e, depois de assim render testemunho, chegou ao merecido lugar da glória. 5 - Por ciúme e discórdia, Paulo ostentou o preço da paciência. 6 - Sete vezes acorrentado, exilado, apedrejado, missionário no Oriente e no Ocidente, recebeu a ilustre glória por sua fé. 7 - Ensinou a justiça no mundo todo e chegou até os confins do Ocidente, dando testemunho diante das autoridades. Assim, deixou o mundo e foi buscar o lugar santo, ele, que se tornou o mais ilustre exemplo da paciência. 📕 Richard Carrier - On the Historicity of Jesus: Why We Might Have Reason for Doubt: https://amzn.to/3bZCYIQ ------------------------------ 📜 Texto de I Tessalonicenses 2:16 em Grego: ἡμᾶς κωλύω λαλέω ἔθνος ἵνα σώζω εἰς ἀναπληρόω πάντοτε αὑτοῦ ἀμαρτία ὀργή δέ φθάνω ἐπί αὐτός τέλος ------------------------------ 📜 BGT Philippians 4:22 ἀσπάζονται ὑμᾶς πάντες οἱ ἅγιοι, μάλιστα δὲ οἱ ἐκ τῆς Καίσαρος οἰκίας. 📜 ACF Philippians 4:22 Todos os santos vos saúdam, mas principalmente os que são da casa de César. ------------------------------ 📜 Então disse Pedro: Não há então ninguém de sua família sobrevivendo? Eu respondi: De fato, existem muitos homens poderosos, vindos da linhagem de César; pois o próprio César deu uma esposa a meu pai, como sendo seu parente, e educado junto com ele, e de uma família convenientemente nobre . Com ela meu pai teve filhos gêmeos, nascidos antes de mim, não muito parecidos um com o outro, como meu pai me disse; pois nunca os conheci . Mas, na verdade, não tenho uma lembrança distinta nem mesmo de minha mãe; mas aprecio a lembrança de seu rosto, como se o tivesse visto em um sonho. O nome da minha mãe era Matthidia, o nome do meu pai, Faustinianus; dos meus irmãos, Faustinus e Faustus. Agora, quando eu tinha apenas cinco anos de idade, minha mãe teve uma visão - assim eu aprendi com meu pai - pela qual ela foi avisada de que, a menos que ela deixasse a cidade rapidamente com seus filhos gêmeos, e ficasse ausente por dez anos, ela e seus filhos deveriam perecer por um destino miserável . Reconhecimentos (Livro VII) Capítulo 8 ------------------------------ 📜 Então Pedro perguntou: Você está realmente sozinho em sua família? Então respondi: Há de fato muitos e grandes homens, sendo da família de César. Portanto, o próprio César deu uma esposa de sua própria família a meu pai, que era seu irmão adotivo; e dela nasceram três filhos nossos, dois antes de mim, que eram gêmeos e muito parecidos, como meu pai me disse. Mas eu mal os conheço ou nossa mãe, mas carrego comigo uma imagem obscura deles, como através de sonhos. O nome de minha mãe era Mattidia e o de meu pai, Faustus; e de meus irmãos um se chamava Faustinus, e o outro Faustinianus. Então, depois que eu, o terceiro filho deles, nasci, minha mãe teve uma visão - assim meu pai me disse - que disse a ela, que a menos que ela imediatamente levasse embora seus filhos gêmeos e deixasse a cidade de Roma para o exílio por doze anos, ela e eles deveriam morrer por um destino totalmente destrutivo. Homilia 12 - Capítulo VIII. História de família ------------------------------ 📜 Qual dos fiéis que estão no palácio imperial não tira dos objetos de César os que lhe são necessários para o próprio uso, e não distribui, conforme as suas possibilidades, aos que precisam? Irineu de Lyon; Contra as Heresias denuncia e refutação da falsa gnose, segunda edição; Paulos; Livro IV cap 30.1 - pag 217 (pdf) ------------------------------ 📕 Eusébio de Cesaréia, História Eclesiástica; novo século, 2002; Livro III - 13-16; pag 61 (pdf) https://amzn.to/3PNaraD Edição: [email protected] (Richter Tomatala) Canal:    • JESUS É FAKE NEWS - COM ANTONIO MIRANDA