Le Bouébo dè Tsalè

chant en patois gruérien de Joseph Brodard écrit en sol pour le solo mais que j'ai baissé au mi. photos du chalet miniature de la Provêta réalisé par M.Gaby Gremion, exposé à la Maison du Gruyère de Pringy. photos d'archives récoltées au Musée Gruérien de Bulle. photos des remises de diplômes publiées dans la Gruyère du : 13.12.1973 05.04.1979 07.04.1987 11.04.1995 25.04.1995 09.03.1999 23.11.1999 22.11 2004 12.04.2005 23.03.2010. enregistré à la salle Otavela d'Hauteville. prise de son et images par Samsung S10e. traduction : Le Garçon de Chalet 1. Pour la 2ème année, j'ai alpé comme garçon de chalet avec un de nos meilleurs troupeaux. On a tout des tachetées noires, les plus belles. Par ces pâturages près des vanils. Soir et matin, quand on coule bien, je chasse les mouches. Je chante souvent en faisant mon travail. Pour moi, cette vie est une vie de plaisir. Pourtant, j'ai souvent bien du mal. 2. Pour bien traire, il faut que les armaillis aient leure pipe que je vais allumer entre deux coulée.  Ceux qui font beaucoup d'écume font une tellement belle musique dans les récipients à traire en train de se remplir. Avant que ce soit jour, ils s'en vont chacun avec leure boille, par les pâturages, trairent leur beau troupeau.  Très souvent, ils ont la chair de poule, en transportant notre bon lait. 3. Moi le garçon, je ne les laisse pas se refroidir. Je sais ce qu'il leur faut pour les revigorer. Un gros bidon de café, voilà le remède pour les armaillis qui ont froid pour traire. Quand ils sont réchauffé, ils chantent et youtsent comme des bons armaillis fribourgeois. D'année en année, ce sont les mêmes qui alpent avec notre beau troupeau tacheté noir.