I give diacritics the love they deserve: Their history, explained

Links: LingoLizard’s video about reading Thai:    • Making Sense of the Thai Writing System   K Klein’s video about diaeresis and umlaut:    • The Diacritics That Look the Same, But Aren't   Germanic sound shifts:    • Summarizing Germanic sound shifts   Language Overview: Arabic (timed to orthography):    • Language Overview: Arabic   Language Overview: Hebrew (timed to orthography):    • Language Overview: Hebrew ***REMAKE***   Translations: 0:00: (Polish) Hi (obviously I chose it because of the diacritics) 0:30: (texting Spanish) notice what i’m writing here and how there are no diacritics or capitals bc it’s what native spanish speakers do, sry if i got some abbreviations wrong 1:24: (Biblical Hebrew) What even is “Pythagoreio Theorima”?? 1:43: (Ancient Greek) where letter 6:15: (Spanish) Well now I am not doing it 9:50: (Polish) Do y’all still have nasal vowels? (Czech) No. 11:10: (Czech) I’m gonna do what’s called a pro-gamer move.