Jujutsu Kaisen ; OP.3 | Ao No Sumika | Sub. Español & Romaji (AMV)
"Pero aún ahora... nuestro azul sigue aquí" 💙 Me ayudarías mucho dejando un like, comentario o comparte❤️ ~ Notas sobre esta traducción: • "No había nada que interfiriera en medio de nuestras miradas" (四つ並ぶ眼の前を遮るものは何もない) Esta frase tiene unos carácteres que es de "4 ojos" si lo traducen al literal, pero esto quiere decir que no había nada que bloqueara sus ojos alineados/viéndose/miradas. Obviamente me fui por lo más acorde. "Nuestras miradas". • "Sobre el asfalto resonaba el llanto de las cigarras" (アスファルト 蝉時雨を反射して) Aquí hay un Kanji que se puede leer como "lluvia" pero también como "llanto" "lamento". Ustedes saben que en Japón hay muchas frases que reflejan al llanto de las cigarras. Ya que para ellos, esto representa algo con la vida y la muerte. • "Ese azúl sigue presente" (今でも青が棲んでいる) y "Nuestro Azúl sigue vivo/aquí" (今でも青は澄んでいる) Hay una variable entre ambas frases que son el "ga" (が) y "wa" (は) esto puede cambiar la forma de la frase ya que el japonés es muy variado según los carácteres. Cuando dice "Ao wa sunde iru" puedes interpretarse como "Nuestro Azúl". Ya que en un japonés más informal se utiliza este "は" para referirse a "nosotros" "ambos" a veces... ahora con "Sunde iru" (は澄んでいる) este puede ser "Estás vivo" de "Estás aquí presente" como cuando alguien muere pero dices que aún lo llevas contigo. • "Perdóname por haberme dado cuenta de ese profundo dolor detrás de tu sonrisa" (きみの笑顔の奥の憂いを (憂いを) 見落としたこと 悔やみ尽くして) Esta frase puede interpretarse también como "Lamento tanto no darme cuenta del profundo/gran dolor que había en tu sonrisa" o "Llevo un gran arrepentimiento por dejar pasar el dolor en tu sonrisa". Creo que esto es lo más importante ya que son los cambios más significativos con otras traducciones, así que, este es mi aporte ❤️ ・Canción: Ao No Sumika ・Artista: Tatsuya Kitani ・Anime/Manga: Jujutsu Kaisen ・Autor(a): Gege Akutami ・Género: Ficción de aventuras, Fantasía oscura, Ficción sobrenatural. ╭──────── ・ 。゚. •˖* Redes: ☆ Instagram: / vxlenkasub ╰────────・ 。゚. 。゚・ Este vídeo es de una fans para fans, ninguna de las imágenes y audio aquí presentados son de mi propiedad. 。゚・ Editor: Capcut (Lyrics) Sony Vegas Pro. (AMV) #jujutsukaisen #aonosumika #jujutsu •˖* Tags: Jujutsu Kaisen, Jujutsu Kaisen Op.3, jujutsu kaisen op 3 sub español, jujutsu kaisen op 3 full,jujutsu kaisen op 3 lyrics, jujutsu kaisen op 3 sub, jujutsu kaisen op 3 amv, jujutsu kaisen ao no sumika sub español, jujutsu kaisen ao no sumika, jujutsu kaisen ao no sumika sub, jujutsu kaisen ao no sumika full, ao no sumika, ao no sumika lyrics, ao no sumika tatsuya kitani.

Jujutsu Kaisen ; ED. 3 | Akari | Sub. Español & Romaji (AMV)

Jujutsu Kaisen Season 3 OP. Full | AIZO - Sub. Español 『AMV』♡
![【MAD】呪術廻戦 懐玉・玉折(過去編) [青のすみか/キタニタツヤ]](https://i.ytimg.com/vi/ED1zGslwM8o/hq720.jpg?sqp=-oaymwEbCNAFEJQDSFryq4qpAw0IARUAAIhCGAG4AvcY&rs=AOn4CLA_3CCoSzddLt3b_rE6483G9JbEUA&usqp=CCc)
【MAD】呪術廻戦 懐玉・玉折(過去編) [青のすみか/キタニタツヤ]

Jujutsu Kaisen Season 2 OP. Full | Ao no Sumika - Sub. Español 『AMV』♡

Jujutsu Kaisen Season 2 Opening Full | Tatsuya Kitani-Ao no Sumika | Sub Español-Lyrics Romaji | AMV

Jujutsu kaisen 5 min recap

I Will Survive | (The Culling Game - Gojo Vs Sukuna) | Sub Español • English |『AMV』✩

Ao no Sumika OP.3 | Jujutsu Kaisen | Subtitulado Al Español

TVアニメ『呪術廻戦』第2期「渋谷事変」ノンクレジットOPムービー/OPテーマ:King Gnu「SPECIALZ」|毎週木曜夜11時56分~MBS/TBS系列全国28局にて放送中!!

Jujutsu Kaisen Season 3 - Opening FULL "AIZO" by King Gnu (Lyrics)

Jujutsu Kaisen OP.1 Full | Kaikai Kitan - Sub. Español『AMV』♡

Jujutsu Kaisen Opening 2 | Vivid Vice - Sub. Español『AMV』♡

Jujutsu Kaisen ED 1 — Lost in Paradise | Lyrics · Sub Español · Romaji

Fire Force Opening 1 // Mrs. Apple - Inferno (Sub. Español)

Ending 2; Jujutsu Kaisen | Sub Español & Romaji |

AO NO SUMIKA - Jujutsu Kaisen Season 2 OP1 (Spanish Cover by Tricker)

Jujutsu Kaisen Season 3 Ending Full | Yoake no uta - joOji | Sub Español

"You know it's not the same as it was"

