Detective Conan ED61 Sukoshizutsu sukoshizutsu - SARD UNDERGROUND THAISUB

Lyrics : ___________________________________ Why あなたのことを想うと 胸騒ぎがする 風が吹くの こんな淋しい花だから So long 一緒にいたいのに 一緒にいるのがつらいんだ 好きなのに 嫌いなんだ Why anata no koto wo omou to munasawagi ga suru kaze ga fuku no konna sabishii hana dakara So long issho ni itai no ni issho ni iru no ga tsurainda suki nanoni kirai nanda ทำไมเวลานึกถึงเธอทีไร สายลมจะพัดมาให้ใจว้าวุ่นทุกทีเลย เพราะว่าฉันเป็นดอกไม้อันแสนเดียวดายงั้นสินะ จริงๆก็อยากอยู่กับเธอไปอีกนานๆนะ แต่การที่ต้องอยู่ด้วยกันน่ะมันทรมานใจชะมัด ทั้งที่รักเธอแท้ๆ แต่ก็เกลียดเธอเหมือนกัน 今度こそは 最後かもしれない いつからこんなに すれちがうようになったんだろう kondo koso wa saigo kamo shirenai itsu kara konna ni surechigau you ni nattan darou นี่อาจจะเป็นครั้งสุดท้ายของเราสองคนแล้วล่ะมั้ง พวกเรา เริ่มหมดใจกันไปตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ 少しづつ 少しづつ 何かが変化していって あなたも周囲(まわり)も変わって 私の原因(せい)なのかって こんなに大事な人なのに sukoshi dzutsu sukoshi dzutsu nani ka ga henka shite itte anata mo mawari mo kawatte watashi no sei na no katte konna ni daiji na hito nanoni เริ่มมีอะไรเปลี่ยนแปลงไปทีละนิด ทีละนิดแล้วล่ะ แม้แต่บรรยากาศรอบตัวเธอก็ยังเปลี่ยนไปเลย นี่เป็นความผิดฉันงั้นเหรอ ทั้งที่เธอสำคัญกับฉันขนาดนี้แท้ๆนะ Why 人は何故生まれてくるの 目的は? 何かのために 誰かのために生きるものなの? 真っ赤にもえる夕日が落ちて 毎日同じ場所 同じ人間(ひと) 同じ事の繰り返し Why hito wa naze umarete kuru no mokuteki wa? Nani ka no tame ni dare ka no tame ni ikiru mono na no? makka ni moeru yuuhi ga ochite mainichi onaji basho onaji hito onaji koto no kurikaeshi ทำไมคนเราถึงเกิดมาเหรอ จุดประสงค์คืออะไรล่ะ? เพื่อใครซักคนหรืออะไรซักอย่างงั้นเหรอ? จะพระอาทิตย์ยามเย็น ที่แผดเผาฟากฟ้าให้เป็นสีแดงแล้วตกดินไป หรือจะสถานที่เดิมๆ กับคนเดิมๆ ทุกอย่างก็วนเวียนซ้ำแบบนี้ทุกวัน お互い気づかいが 足りなくなって慣れてしまい 苦いストレスでハートに穴があきそう otagai kidzukai ga tarinaku natte narete shimai nigai sutoresu de haato ni ana ga akisou ชินกับการไม่ใส่ใจกันแบบนี้ไปซะแล้วสิ หัวใจฉันเหมือนมีรูเพราะบรรยากาศตึงๆของเราแบบนี้เลย 少しづつ 少しづつ 何かが変化していって 臆病だった私は いっぱい傷つくよ あなたとの愛は 真剣だから sukoshi dzutsu sukoshi dzutsu nani ka ga henka shite itte okubyou datta watashi wa ippai kizutsuku yo anata to no ai wa shinken dakara เริ่มมีอะไรเปลี่ยนแปลงไปทีละนิด ทีละนิดแล้วล่ะ เพราะว่าตั้งใจรักเธอขนาดนี้นี่แหละ คนขี้ขลาดอย่างฉัน ถึงได้เจ็บปวดขนาดนี้ไง あなたの力を借りずに生きてみたい この街を出て 未来をノックしたくて anata no chikara wo karizu ni ikite mitai kono machi wo dete mirai wo nokku shitakute ฉันน่ะ อยากลองใช้ชีวิตแบบไม่พึ่งเธออีกต่อไปแล้วล่ะ ก็เลยอยากออกจากเมืองนี้ แล้วไปเจออนาคตใหม่ๆข้างหน้าแทน 少しづつ 少しづつ 何かが変化していって ちょっと距離を置いていたけど でもあなたが好き sukoshi dzutsu sukoshi dzutsu nani ka ga henka shite itte chotto kyori wo oiteita kedo demo anata ga suki เริ่มมีอะไรเปลี่ยนแปลงไปทีละนิด ทีละนิดแล้วล่ะ ถึงฉันจะค่อยๆตีตัวออกห่างเธอไป แต่ใจก็ยังรักเธออยู่ดี そう今は あんまり先の事は考えたくない 誰もあなた以上になれない 大事な人なのに こんなに大事な人なのに sou ima wa anmari saki no koto wa kangaetaku nai dare mo anata ijou ni narenai daiji na hito nanoni konna ni daiji na hito nanoni ยังไงซะตอนนี้ ฉันก็ไม่อยากคิดเรื่องวันข้างหน้าแล้วล่ะ เพราะไม่มีใครแทนเธอได้เลยจริงๆ ทั้งที่เป็นคนสำคัญของฉันแท้ๆ ทั้งที่เธอสำคัญกับฉันขนาดนี้แท้ๆนะ ___________________________________ Thaisub Translate : Jiseryn FS Jiseryn FS Youtube Channel :    / jiserynfs4869   Jiseryn FS Facebook Page :   / jiserynfs   Jiseryn FS Twitter :   / quote_cnth