Auritha Tabajara canta um cordel indígena para Aldear a Educação!
Composed by Auritha Tabajara at the request of the Socio-Environmental Institute (ISA), “Aldear a Educação” (Coming to the Village Education) is an invitation to Indigenous and non-Indigenous educators to teach Indigenous histories, cultures, and knowledge in Brazilian classrooms. This strengthens Law 11.645 of 2008, which mandates the teaching of Afro-Brazilian and Indigenous histories and cultures in basic education. The cordel (a type of Brazilian folk poetry) produced by Auritha was set to music by anthropologist and musician Paola Gibram and illustrated for the publication “Um cordel para aldear a educação” with woodcuts by Lucélia Borges. Both materials are part of the Aldear a Educação initiative, a partnership with the National Forum for Indigenous School Education (Fneei), which brings Indigenous knowledge to São Paulo in a special program on April 28th and 29th at Sesc 24 de Maio, in São Paulo. *This publication is a product of the project "Defense and Promotion of Indigenous Rights in Brazil: Building Capacities and Engaging People for a More Just Future," carried out by the National Forum for Indigenous School Education (Fneei) and the Socio-Environmental Institute (ISA), with funding from the European Union. The content of this material is the sole responsibility of the producing institutions and does not reflect the position of the European Union. - Technical sheet: Composition and vocals – Auritha Tabajara Musical direction, phonographic production and arrangement – Paola Gibram Accordion – Paola Gibram Acoustic percussion – Auritha Tabajara [maracas] and Paola Gibram [caxixis and blocks] Recording technician – Pedro Henning Mixing – Pedro Henning Mastering – Maurício Gargel Images – Angelo Lorenzetti Executive production – Tatiane Maíra Klein, Luma Prado, Mariana Soares and Tauani Lima / Instituto Socioambiental (ISA) Editing and finalization – Angelo Lorenzetti Illustration – Lucélia Borges [woodcut] Graphics – Manuela d’Albertas and Larissa Nissi / Estúdio Entremeio Visual identity – Kath Puri and Wan Guarani Color grading – João França

Coletânea Pinu Huya Keneya e Mawa Isa Keneya - Aldeia Pinuya - Huni Kuin - Casa Hairá - Ayahuasca

Mapu Huni Kuin - Bari Bay (Caminho do Sol)

We are all connected with nature: Nixiwaka Yawanawa at TEDxHackney

Guardiões de Um Futuro Ancestral

Global Café (Official Putumayo Version)

Coletânea Nawa Siã Huni Kuin e Txana Kupi Huni Kuin (Maiko) - Casa Hairá - Ayahuasca

ANDEAN PAN FLUTE 🌿 Relaxing Music for Inner Peace & Heal the Soul | Leo Rojas & Gheorghe Zamfir

ITAIÇABA É TERRITÓRIO INDÍGENA | Documentário

Sodadi Nha Terra

German Colony in Brazil 1933: The TRUTH about Terra Nova 🇧🇷

Música de pacha mama. Reflexiones de la vida.

Tainara Takua no Festival Ethno Brasil 2022

Try Not To Laugh 🤣😂 Best Baby And Dog Funny Moments Ever

Yawanawa Pararaitove (Uniretreats Video)

Serra do Queimadão, uma comunidade quilombola

Celebrating Diversity - Traditional Agricultural Systems (TASs)

Oka Wawaite - Eriya Yawanawa-Ashaninka & Tuikuru Yawanawa- SpiritNature Poland 2025

YUBE NAWA ÃIBU - Bari Siriani

