An Mhaighdean Mhara (The Sea Maiden/The Mermaid)

This is a traditional Irish song sung in the Irish language. The video was commissioned by The Embassy of Ireland, Colombia as part of their "Irlanda Inspira" project, which showcases Irish artists in Colombia. Vocals by Rebecca Winckworth: http://rebeccawinckworth.com/ Piano Arrangement by Danny Forde: https://sites.google.com/view/dannyfo... To check out more videos from this initiative, please see the Embassy's page here: https://www.facebook.com/pg/IrelandCo... Irish/English Lyrics below. Fun Fact- this song is based on a folklore tale (a traditional story) of a mermaid or selkie, as they are known in Celtic mythology. You can read more about these mysterious creatures here: https://www.ancient-origins.net/myths... English: The Sea Maiden (The Mermaid) It seems that you have faded away and abandoned the love of life The snow is spread about at the mouth of the sea Your yellow flowing hair and little gentle mouth We give you Mary Chinidh to swim forever in the Erne ‘My dear mother,’ said blonde Mary By the edge of the shore and the mouth of the sea ‘A mermaid is my noble mother’ We give you Mary Chinidh to swim forever in the Erne I am tired and will be forever My fair Mary and my blond Patrick On top of the waves and by the mouth of the sea We give you Mary Chinidh to swim forever in the Erne Dear Mother, please don’t go and leave behind Me and my love for you and your fair Patrick, Abandon those cold waves and the mouth of the sea, We give you Mary Chinidh to swim forever in the Erne. Irish: An Mhaighdean Mhara Is cosúil gur mheath tú nó gur thréig tú an greann, Tá an sneachta go freasach fá bhéal na trá Do chúl buí daite 's do bhéilín sámh, Siúd chugaibh Mary Chinidh 's í ndiaidh an Éirne 'shnámh A mháithrín dhílis, dúirt Máire Bhán, Fá bhruach an chladaigh 's fá bhéal na trá Maighdean Mhara, mo mháithrín ard, Siúd chugaibh Mary Chinidh 's í ndiaidh an Éirne 'shnámh Tá mise tuirseach agus beidh go lá Mo Mháire bhroinngheal 's mo Phádraig bán Ar bharr na dtonna 's fá bhéal na trá Siúd chugaibh Mary Chinidh 's í ndiaidh an Éirne 'shnámh Ná h-imigh a mháithrín is ná fág ar an bhfán Mise is mo ghrá dhuit is do Phádraig Bhán, Treíg-se na fuar-tonnta agus béal na trá, Siúd chughaibh Mary Chinidh ‘s í ndiadh an Éirne shnámh.