Ñane Aramboha
Ñane Aramboha - (Nuestra Almohada) Letra de Félix Fernández Música de Agustín Barboza La poesía es en guaraní, y esta sería una traducción al español Nuestra Almohada Tenue tu perfume entre el pacholí impregnó tu huella en nuestra almohada cuando nos juramos en el entresueño que íbamos a amarnos por la vida entera. De tu sien posó todavía está como un hueco nido de torcaza azul, que al caer la noche parece llamarme y yo me revuelco con mi soledad. De bordes ornados con hilo de encaje, en medio tu nombre, enfrente mi nombre, tu mano tejió, Ana de Jesús, y ahora tu ausencia me niego a creer. Ella iba escuchando cuando nos decíamos palabras de gozo para el corazón y este amanecer la encontré mojada por lo que en la noche la hizo sollozar. Sólo porque es muda no sabe contar que no nos hallamos al sentir tu ausencia y ella bien conoce que me es imposible dormir por la noche huérfano de ti. Ah mi compañera del atardecer aquí en tu reemplazo ella se quedó, y te hace llamar, Ana de Jesús: te extraña, te añora, ¡ay! nuestra almohada.

Ñane Aramboha 💞🇵🇾 Vocal Dos 🎶 Richer Palma

Paraguay Purahei - Recuerdos de Ypacarai

Soy de la Chacarita

Ñane mitârô guare - Los Alfonso

Las 5 preguntas que siempre hacen las personas envidiosas (NO CAIGAS EN ESTO) || Yokoi Kenji

NOCHES EN EL CORAZON - Marlene Chavez

Ñane Aramboha

Si No Puedes Vivir Solo, No Vayas A Un Asilo, Haz Esto En Su Lugar | Dr. Carmen

Mborayhu Asy - Melissa Hicks (Tekove)

Ñande Aramboha Vocal Dos - Richer Palma

Luís Alberto Del Paraná Colección de Oro By Juan Manuel Dj Producciones San miguel misiones paraguay

Che Pykasumi (Mi Tortolita)

19 Panambi vera - Los Animales de la Música.

Guavira poty - Ñamandu

Nande Aramboha

Guaranias del Paraguay - Dulce Melodia Guarani

Nde ratypykua - Marco de Brix

Mborayhu asy

