Fanarai - Nugalėti (To defeat/defeated)

Taken from "Fanarai" album "Sistemos klaida" (System error). Track #3 Note: The title of the song is a play on words. In the context of the lyrics it means "to defeat" and "defeated". For example: "mes jau gimėm nugalėti", it could be translated as "we were born to defeat" or "we were born defeated". Both translations are correct because i think the band intentionally wrote these lyrics this way. Lyrics: "Nugalėjome miškus, kalnų viršūnes, Pažabosime audras, drebėjimus, taifūnus, Upės teka kaip mes norim, kur mums reikia, Pažiūrėsim iš vidaus, kaip žemė "veikia"... Mes išlaisvinom atominę galvelę, Ir išdidūs žengiam į svajonių šalį, Nugalėtojų tauta jau prisikėlė, Mes pamojame ranka ir vysta gėlės... Mūsų tikslas nugalėti, Kaip mes galim pralaimėti? Kas tik kelią mums pastoja, Krenta tiesiai mums po kojom... Mes parodėm kas šioj žemėj Tikras šeimininkas... Vilkas pilkas nebaisus jau nebekanda, Tiktai pasakoj jisai dantis galanda... Zoologinis žvėrims tuoletas viešas, Kas ne su mumis, tas mūsų priešas... Pažanga tai šiais laikais visur vadinas, Baltos dėmės tirpsta, tirpsta ir ledynai, Mums už "pergales" labai gerai sumoka, Pinigai tik sukas ten, kur apsimoka... Mes jau gimėm nugalėti, Kaip gi mums gali padėti? Jau iš anksto suderėta, Per vėlu ką nors pradėti... Jūs jau gimėt nugalėti, Kaip mes galim jums padėti? Jau iš anksto mes visi parduoti, Pabandyk apie tai tik prasižioti... Jau iš anksto mes parduoti... Pabandyk apie tai tu pagalvoti...