Redeemed sinner,My Protector

My Protector (Meu Protetor) (Composer-julio veronn) The Lord commands His angels to watch over all your ways, (O Senhor dará ordem aos anjos a seu respeito, para guardarem todos os seus caminhos.) Those who dwell within His shelter rest beneath His mighty grace, (Aquele que habita no abrigo do Altíssimo descansará à sombra do Todo-Poderoso.) Underneath His wings of mercy, fear can never take control, (Debaixo de Suas asas de misericórdia, o medo não pode dominar.) In the presence of the Highest, He restores the weary soul. (Na presença do Altíssimo, Ele restaura a alma cansada.) [ CHORUS You are my refuge and my fortress, (Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza.) You are my God in whom I trust, (És o meu Deus em quem confio.) You are my refuge and my fortress, (Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza.) My hope, my shield, my righteous trust. (Minha esperança, meu escudo, minha justa confiança.) A thousand may fall beside you, (Mil cairão ao seu lado.) And ten thousand at your right hand, (E dez mil à sua direita.) Yet no harm will ever reach you, (Mas nada te atingirá.) Held forever by His hand. (Pois estás seguro em Suas mãos.) You will only stand and witness, (Você simplesmente olhará e verá.) The judgment of the wicked ones, (O castigo dos ímpios.) While the Lord remains your shelter, (Enquanto o Senhor permanece como teu abrigo.) Until the battle has been won. (Até que a batalha seja vencida.) CHORUS You are my refuge and my fortress, (Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza.) You are my God in whom I trust, (És o meu Deus em quem confio.) You are my refuge and my fortress, (Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza.) My hope, my shield, my righteous trust. (Minha esperança, meu escudo, minha justa confiança.) FINAL He will cover you with His feathers, (Ele o cobrirá com as Suas penas.) And beneath His wings you'll find your refuge, (E sob as Suas asas você encontrará refúgio.) His faithfulness will be your shield forever. (Sua fidelidade será para sempre o teu escudo.)