Tra Bo Dau

Canwyd gan/ Sung by: Arfon Gwilym Llun gan/ Photograph by: John Pocklington www.greenweeds.com/photography Un o ganeuon serch mwyaf poblogaidd Cymru. Casgliwyd yng Nghricieth. One of Wales’ favourite love-songs, with a chorus after each verse: Wealth is nothing but vanity, Beauty doesn’t last, but pure love is solid as steel and will last while two remain. Noted in Cricieth. Ar gyfer mwy o ganeuon a llawer mwy ewch i: https://trac.cymru/cy/caneuon-gwerin-... For more songs and much more visit: https://trac.cymru/en/welsh-folk-song... TRA BO DAU Mae’r hon a gâr fy nghalon i Ymhell oddi yma’n byw, A hiraeth am ei gweled hi A’m gwnaeth yn llwyd fy lliw. Cytgan: Cyfoeth nid yw ond oferedd, Glendid, nid yw yn parhau, Ond cariad pur sydd fel y dur Yn para tra bo dau. Mil harddach yw y deg ei llun Na gwrid y wawr i mi, A thrysor mwy yw serch fy mun, Na chyfoeth byd a’i fri. O’r dewis hardd ddewisais i Oedd dewis lodes lân A chyn bydd `difar gennyf fi O rhewi wnaiff y tân. Os claf o serch yw `nghalon i, Gobeithio’i bod hi’n iach! Rwy’n caru’r tir lle cerddo hi Dan wraidd fy nghalon fach. TRA BO DAU- WHILE TWO REMAIN She whom my heart loves Lives far from here, And longing to see her Is making me grey. Chorus: Wealth is only vanity, Splendour does not last, But true love, which is like steel, Lasts while there are two. To me she is a thousand times more beautiful Than the blush of dawn, Her love a greater treasure Than the wealth and prestige of the world From the choice of beauty I chose a fair lady And fire will freeze Before I regret my choice Even if my heart is love-sick I hope she is well! I love the ground she walks on From the bottom of my heart. Arfon Gwilym, yw un o hoelion wyth ein traddodiad. Mae Arfon, gyda chymorth trac, wedi creu’r casgliad hwn ar gyfer cantorion er mwyn gwneud y caneuon traddodiadol hyn yn hygyrch ar eu ffurf buraf, sef llais digyfeiliant. Arfon Gwilym is one of our major tradition bearers. Arfon, with help from trac, has created this source collection for singers to make these traditional songs available in their purest form: unaccompanied voice.