Strategies and procedures- Vinay & Darbelnet 1995 - 1
In Translation Publications by Dr. Ahmad Khuddro, مؤلفات د. أحمد خضرو http://www.journals.aiac.org.au/index... http://www.journals.aiac.org.au/index... http://www.eajournals.org/wp-content/... http://www.eajournals.org/wp-content/... http://www.eajournals.org/wp-content/... https://www.cambridgescholars.com/pro... Ahmad Khuddro, Linguistic Issues in English-Arabic Audiovisual Translation, Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2018. Ahmad Khuddro, Translating Business English into Arabic, Sydney: AIAC, 2nd edition 2016. https://books.google.com.sa/books?id=... Ahmad Khuddro, Arabic/English Syntax in Translation: Equivalence at Word and Sentence Levels. Rome: Aracne editrice S.r.l., 2013. https://books.google.com.sa/books/abo... Ahmad Khuddro, "The Subtitling Triangle: Subtitling for Television, Practice and Technique", Translating Regionalised Voices in Audiovisuals, edited by F.M. Federici, Rome: Aracne editrice S.r.l., pp. 209-20, 2009. http://www.aracneeditrice.it/index.ph... Ahmad Khuddro, Kim Grego’s (2010) book Specialised Translation (translated into Arabic). Jeddah: Sibawayh, 2019. الترجمة المتخصصة، ترجمة د. أحمد خضرو Ahmad Khuddro, Virginia Woolf’s (1925) book Common Reader: Literary Essays (translated into Arabic). Latvia: Noor Publishing, printed in Berlin, 2020. القارئ العربي، ترجمة د. أحمد خضرو https://www.noor-publishing.com/catal...

Procedures in translation- Newmark

Translation Shifts - Catford 1965

Holmes & Toury's Map in Translation Studies

Skopos theory, Part 1

THE THEORY OF TRANSLATION (Equivalence, Skopos, Polysystem)

Legal Translation (1)

Strategies and procedures - Vinay and Darbelnet 1995 - 2 (examples)

12 of the HARDEST Books Ever Written (and how they'll change you)

Basic meanings and words in Translation

1986: How to Spot the Upper Class | That's Life! | BBC Archive

Rowan Atkinson's Brilliant Humor Leaves Celebrities in Tears!

John Mearsheimer & Sergey Karaganov: Atomschlag auf Europa zur Wiederherstellung der Abschreckung

Rhetorical Analysis Is Easy and Useful (and Fun!)

The Man Who Worked At Subway, Then Solved An "Impossible" Problem

Interpreter Breaks Down How Real-Time Translation Works | WIRED

Why The Russian Accent Terrifies Everyone

6.Theories of Translation

Steiner - four stages of translation

Basics in English-Arabic Translation اساسيات في الترجمة العربية السياسية

