Jak NIE URAZIĆ Koreańczyka? [Pyra w Korei]

Czy wiedzieliście, że zwracając się do Koreańczyka na "ty", możecie go obrazić? O tym i o wszystkich nazwach, które wypada znać, by poprawnie zwracać się do Koreańczyków dowiecie się w dzisiejszym filmiku. :) A oto i lista słówek, któe pojawiły się w tym filmiku: 어머니 - matka 엄마 - mama 어머님 - szanowna matka (o swojej lub czyjejś matce) 아버님 - szanowny ojciec (o swoim lub czyimś ojcu) 아빠 - tata 아버지 - ojciec 아들 - syn 아드님 - szanowny syn (o czyimś synu) 딸 - córka 따님 - szanowna córka (o czyjejś córce) 언니 - starsza siostra, koleżanka (dla dziewczyny) 오빠 - starszy brat, kolega, chłopak (dla dziewczyny) 형 - starszy brat, kolega (dla chłopaka) 누나 - starsza siostra, koleżanka (dla chłopaka) 교수님 - profesor 선생님 - nauczyciel 선배님 - senior 사장님 - szef 대표님 - szef, dyrektor 본부장님 - szef wydziału 부장님 - szef wydziału 차장님 - szef/głowa wydziału 과장님/팀장님 - team manager 대리님 - asystent managera 사원 - pracownik 인턴 - stażysta -씨 - końcówka dodawana do imienia, oznaczająca "pan/pani" -님 - końcówka dodawana do imienia, oznaczająca "pan/pani". Bardziej honoryfikatywna od -씨 당신 - "ty". Używane głównie przez żonę do męża i vice versa. Wołając 당신 do nieznajomego obrażamy go. 저기요 - dosłownie "tutaj" 선생님 - pan/pani (w sytuacjach pozaszkolnych) 아주머니 - pani w średnim wieku, zamężna kobieta 아줌마 - pani w średnim wieku, zamężna kobieta (trochę mniej grzecznie ;)) 아저씨 - pan w średnim wieku, żonaty mężczyzna 사장님 - właściciel restauracji, sklepu 학생 - uczeń, student Jeżeli chcecie bardziej zgłębić temat, polecam na przykład ten link: http://www.samkim.net/life/hoching0.htm (w całości po koreańsku) Linki do miejsc, na których możecie śledzić poczynania Pyry: Pyra na Facebooku:   / pyrawkorei   Grupa FB Kartofle Pyry:   / 2020217994872637   Pyra na Twitterze:   / pyrawkorei   Pyra na Instagramie:   / pyrawkorei   Jeśli macie jakiekolwiek pytania, piszcie śmiało w komentarzach lub gdziekolwiek na moich social mediach! Muzyka: Joachim Karud - Clouds Joachim Karud - Lowrider Joachim Karud - Spring Lights Inova - Desert