Hula- Ka Uluwehi O Ke Kai

**Turn on caption for hand motion clues** **手勢關鍵詞請點開字幕** Lyrics 歌詞: He hoʻoheno kē ʻike aku 令人心曠神怡的景象 Ke kai moana nui lā 偌大的海洋 Nui ke aloha e hiʻipoi nei 多麼熟悉,多麼珍惜 Me ke ʻala o ka līpoa 香氣四溢的海草 He līpoa i pae i ke one 海草被沖刷上岸 Ke one hinuhinu lā 在閃亮的白色沙灘上 Wela i ka lā kē hehi aʻe 炙熱如太陽,當踩踏在沙上 Mai manaʻo he pono kēia 別以為這沒什麼 Hoʻokohukohu e ka limu kohu 多麼誘人,眼前的海草 Ke kau i luna ō nā moku la 長在岩石上 ʻO ia moku ʻula la e hō 讓人忍不住要摘下 ʻOni ana i ʻōi ʻaneʻi 在海水中蕩漾的海草 Haʻina mai ka puana 故事到此結束 Ka līpoa me ka limu kohu 採摘海草的故事 Hoapili ʻoe me ka pāhe'e 海草都一樣好吃 ʻAnoni me ka līpalu 在海水中糾纏不清 E ho’i hou mai ina ono o ka ‘āina 歸來吧,回到這片土地 Iwikuamo’o no ka lāhui 回到家人,人民身邊 Such a delight to see The great big ocean So familiar and very cherished With its fragrance of the līpoa It is līpoa which washed ashore Onto the shiny white sand Hot from the heating sun as you step on it Don't think that this is fun How enticing is the display of limu kohu Atop the rocks Enticing one to pick them As they sway to and fro Let the story be told Of the līpoa and the limu kohu Close companions of the pāhe`e Intermingled with the līpa Returning to the ancestral land To your family, to the people