(EN) Korean Literature in Conversation Part A_How is Korean Literature Being Read?
⦁ Date: 2026. 7. 3.(Fri), 13:00~17:50 ⦁ Program 13:00~14:30┃Speaker : Yun Ko-eun (Novelist), Lia Iovenitti [Translator (Italian)] / Moderator: Park HyeJin (Literary Critic, Editor) 14:40~16:10┃Speaker : Sang Young Park (Novelist), Kristen Vida Alfaro (Executive Director, Tilted Axis Press) / Moderator: Heo Hee (Literary Critic) 16:20~17:50┃Speaker : Choi Eunyoung (Novelist), Furukawa Ayako [Translator (Japanese)]/ Moderator: In A-Young (Literary Critic) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ Korea’s leading novelists Yun Ko-eun, Park Sang-young, and Choi Eun-young meet directly with international publishers and translators. Through these vivid dialogues connecting creators and global readers, we explore the unique charm of their works, behind-the-scenes stories of the translation process, and the power of Korean fiction that transcends language barriers to reach readers. 🌐 Korean live stream link : https://youtube.com/live/ZAy-rkka5nE?... 👉 Program Book Link : https://ltikorea.or.kr/kr/board/datae... 👉 Take the Satisfaction Survey: https://tms.mnccom.com/shared/survey/... |Connect with LTI KOREA| 🎮 YouTube – / @ltikorea 📸 Instagram – / ltikorea_official 💌 Threads – https://www.threads.com/ltikorea_offi... 🐦 X/Twitter – https://x.com/ltikorea 📘 Facebook – / ltikorea ✍🏽 Naver Blog – https://blog.naver.com/itlk 📚 Linked-In - / ltikorea |For more about LTI KOREA| 🏠 Website – https://www.ltikorea.or.kr 🌊 KLWAVE – https://klwave.or.kr 🔖 KLN Magazine – https://klwave.or.kr/klw/magazines/is... 🌐 nŏmŏ webzine – https://diasporabook.or.kr/index.do 🎓 Translation Academy – https://academy.ltikorea.or.kr ✒ Seoul International Writers’ Festival – https://siwf.or.kr 📚 Digital Library of Korean Literature – https://library.ltikorea.or.kr
![(KOR) [2026 한국문학번역원 글로벌 문학 포럼] 한국문학 작가 대담 Part A 한국문학, 어떻게 읽고 있는가](https://i.ytimg.com/vi/ZAy-rkka5nE/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAP6RR4b7EnMXN0gmV7Frc7nmomnw)
(KOR) [2026 한국문학번역원 글로벌 문학 포럼] 한국문학 작가 대담 Part A 한국문학, 어떻게 읽고 있는가

(EN) Korean Literature in Conversation Part B_How is Korean Literature Moving Forward?

Han Kang, Nobel Prize in Literature 2024: Official interview

Why Can I Understand Podcasts But Not K‑Dramas? 👂 ̖́-

(EN) Expert Presentations on Korean Literature Part B_How is Korean Literature Moving Forward?

(EN) Expert Presentations on Korean Literature Part A_ How is Korean Literature Being Read?
![(KOR) [2026 한국문학번역원 글로벌 문학 포럼] 한국문학 전문가 발제 Part A 한국문학, 어떻게 읽고 있는가](https://i.ytimg.com/vi/LZUddKywVPY/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLBj-GgK3S22qin9x1a6Nd2dIBQKkw)
(KOR) [2026 한국문학번역원 글로벌 문학 포럼] 한국문학 전문가 발제 Part A 한국문학, 어떻게 읽고 있는가

International Booker Prize Winner Lin King on “Taiwan Travelogue” | Cover to Cover
![(KOR) [2026 한국문학번역원 글로벌 문학 포럼] 한국문학 작가 대담 Part B 한국문학, 어떻게 나아가는가](https://i.ytimg.com/vi/TzGLPe48fmE/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLASzn3SnAcrl93rFV1WYqC9xCVfZg)
(KOR) [2026 한국문학번역원 글로벌 문학 포럼] 한국문학 작가 대담 Part B 한국문학, 어떻게 나아가는가

Literary icon Margaret Atwood on why The Handmaid’s Tale no longer feels like fiction

Making Sense of a World in Crisis | Yuval Noah Harari

How French Messed up Korean Romanisation

Does reading make you a better person? | Dominic Sandbrook | The New Society

40Hz Binaural Gamma Waves - Ultra Deep Concentration

Politics Chat, July 7, 2026

"Litslop" & gen z's new favorite book

How The Korean DNA was Formed

Slavoj Žižek: Should We Grasp AI Not Only as Substance But Also as Subject? - May 22, 2026

Place your brain in the frequency of wealth, prosperity and total abundance - Attraction Law

