Pokémon Anime Song - Roketto-Dan yo Eien ni
Roketto-Dan yo Eien ni ロケット団よ永遠に Team Rocket Forever Used in Episode 045, "Sing! Purin!" ("The Song of Jigglypuff" in English). Single: Roketto-Dan yo Eien ni Release Date: 10.12.1997 Composed and arranged by Hirokazu Tanaka Lyrics by Takeshi Shudo Orchestral interlude composed and arranged by Shinji Miyazaki Vocals: Megumi Hayashibara (Musashi/Jessie), Shinichiro Miki (Kojiro/James), Inuko Inuyama (Nyarth/Meowth) Electric guitar: Denda Kazumasa Drums: Akira Jimbo Synth bass and Hammond organ: Cher Watabane Chopper bass: Hideki Fujisawa Lyrics: Uchuu no hate ga kurayami naraba Shirajira akete misemashou Hashire! Kagayake! Hikatte misero! Ai ga seigi ka, seigi ga aku ka Donden gaeshi no karakuri shibai Mite yo, warera ga shuyaku no dorama Pokemon jidai wa ashita ga aru Uchuu no hate ni akari ga mierya Soko ni warera no kao ga aru Musashi! Kojiro! Nyarth de nyaasu! (Urusai omae!) (Itete!) (Atashitachi no uta na no yo!) (Nani suru nyaa?) Yume ga hontou ka, hontou ga akumu Gururi guriri no itsuka wa shuyaku Mitero! Warera ga hana hiraku Pokemon jidai wa ashita ga aru Aasu wa chikyuu Chikyuu wa nyasu Nasu taberu nara mabo Nyaasu Pirikara Karapiri Chikyuu wa mawaru Itten, niten, sanden to, kurukuru tottemo ii kanji! Yonten, goten, rokuten to, dondon fuete ii kanji! Keredo mo sono saki, shichiten, battou, battan, kyuu Itsumo no pataan nya Yana kanji! Kyuu kyuu Tou tou Yana kanji! Keredo yamenai fukutsu no toushi Kono yo ni uchuu no aru kagiri Warera wa susumu makoto no michi o Naze da? Naze da no? Naze da nyaa? Kotaeru Giri wa Nyai nyai ga... Yacchaimashou ka? Yarimashou ka! Nandakanda to kikaretara Kotaete ageru ga yo no nasake Sekai no hakai o fusegu tame Seikai no heiwa o mamoru tame Ai to shinjitsu no aku o tsuranuku Raburi Chaamii na katakiyaku Musashi! Kojirou! Ginga o kakeru Roketto-dan no futari ni wa! Howaito hooru. Shiroi ashita ga matteruze. Nyaa, nyaante nya! Yatta ne! Kore CD ni naru no yo ne MEJYAA da, hakari shirenai Sekai seiha da! Taiketsu da Musashi! Kojirou! Kanmonkaikyou Moji Shimonoseki Nyani itten'da ka Uchuu no hate ga kurayami naraba Shirajira akete misemashou Hashire! Kagayake! Hikatte misero! Ai ga seigi ka, seigi ga aku ka Donden gaeshi no karakuri shibai Yume ga hontou ka, hontou ga akumu Gururi guriri no itsuka wa shuyaku Mite yo! Warera ga shuyaku no dorama Pokemon jidai wa ashita ga... Ashita ga... Ashita ga... aru! Lyrics (English translation): If there is darkness at the end of the universe, Let us show you the light! Run! Sparkle! Show how you shine! (That's right!) Love is justice, justice is evil, A recurring trick of drama. Look! We are the stars of this play! Tomorrow will be our day for Pokémon! There is a light at the end of the universe. There you will find our faces. Musashi! Kojiro! And Nyasu! (Quiet, you!) (Ouch!) (Our song!) (What are you doing?) Dreams are reality? Reality will be a nightmare, Once we assume command. Watch! We open a flower! Tomorrow will be our day for Pokémon! (Meow!) Soil is the Earth. The Earth is Nya-su (nice). And we'd all eat some nasu (eggplant), were it up to Nyasu. From the bottom, To the bottom, The Earth is to turn. One time, two times, three times and, lots of whirling, ii kanji! Four times, five times, six times, and, steadily increasing, ii kanji! But before that, seven times thump, thud, cue! The usual thud! Ya na kanji! Kyuu kuu Tou tou Ya na kanji! But that won't stop us, we are dauntless! The sky's the limit! We'll prove it! How?! How?!?! How?!?!?! Answer. It's our duty. No, no.... Shall we do it? We'll give you this! Listen to us about this and that! The answer we give will be the universe's sympathy! To prevent the universe's destruction! To protect the universe's peace! To bring love and honesty's evils to light! We are the lovely, charming villians! Musashi! Kojiro! The couple from the Rocket Gang soars through the galaxy! A white hole...a white tomorrow is waiting for us! That's right! Hooray! This CD sounds pretty good! This is major, imperceivable! Conquest! Showdown! Musashi! Kojiro! With a barrier the size of an ocean gorge, And a gatekeeper Under the barrier What th' heck? If there is darkness at the end of the universe, Let us show you the light! Run! Sparkle! Show how you shine! (That's right....) Love is justice, justice is evil, A recurring trick of drama. Dreams are reality? Reality will be a nightmare, Once we assume command. Look! We are the stars of this play! Tomorrow will be our day for Pokémon! Tomorrow....

My Favourite Pokémon Indigo League Moments

maybe not all endings are sad... pokemon video game music

Team Rocket Forever (Roketto-Dan yo Eien ni): FULL English Cover with NEW Lyrics

Pokémon Anime Song - Lucky Lucky

Why This Pokémon Theme Makes You Feel Uneasy
![Pocket Monsters- Nyasu No Uta (Meowth's Song)+[Lyrics]](https://i.ytimg.com/vi/W4lACo2RvHo/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4JgALQBYoCDAgAEAEYVCBkKGUwDw==&rs=AOn4CLBSQwjolCcWgVInvuvQ5HTvNyQv_A)
Pocket Monsters- Nyasu No Uta (Meowth's Song)+[Lyrics]

ポケモン ロケット団よ 永遠に・・・

Dan Dan Dan -Album ver.-

Every Team Rocket Pokémon Ranked From WORST to BEST

We Gotta Power Dragonball Z ~ Hironobu Kageyama w lyrics

Pokémon Anime Song - OK!

The Misty Mermaid | POKÉMON FULL EPISODE 6 | Season 2

Japan’s NEW Pokémon Theme Park is FINALLY Open! 600+ Real Pokémon in the Wild ✨(Full Tour) #pikachu
![[Opening] Dragon Ball (字幕) 魔訶不思議アドベンチャー!(高橋洋樹) ドラゴンボール 七龍珠 摩訶不思議大冒險 Mystical Adventure](https://i.ytimg.com/vi/52038YtM9Z0/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAyTph9sw9edS5PzwMioXR-Z7n3vA)
[Opening] Dragon Ball (字幕) 魔訶不思議アドベンチャー!(高橋洋樹) ドラゴンボール 七龍珠 摩訶不思議大冒險 Mystical Adventure

Electric Soldier Porygon: The UNTOLD Stories

Pokémon HeartGold & SoulSilver - Kanto Gym Leader Battle Music (HQ)

Double Trouble (Team Rocket)

Satoshi(CV:Rica Matsumoto) - Mezase Pokémon Master -with my friends- / THE FIRST TAKE

