Adorable Adriana Asti - "Vivere ancora" 2nd tribute

I’m so sorry that Adriana Asti died last year. I didn’t know that for months. RIP 1931-2025 :( The scenes are from the Italian movie “Before The Revolution” (1964) with cute Adriana Asti. I also used this very special song by Gino Paoli, which Adriana listens to in the movie too. That scene really moved me. And I think Adriana pretty resembles my sweet Audrey Hepburn. Hope you like my work. Thanks for watching! Your Bianca. Lyrics: Vivere ancora… (Live again…) Soltanto per un ora (only for one hour) E per un ora (And for an hour) Averti tra le braccia (holding you in my arms) E far sparire (And make it disappear) Per sempre dal tuo viso (forever from your face) Ogni incertezza (any uncertainty) Che ti tormenta ancora (that still torments you) Vivere ancora… (Live again…) Soltanto per un ora (only for one hour) E per un ora (And for an hour) Vedere sul tuo viso (see on your face) Tutto l’amore che ti ho (all the love that) Saputo dare (I've got for you) E la mia vita (And my life) Che ora è solo tua (that is only yours now) E poi restare (And then stay) Vicini ad occhi aperti (close by your eyes) Ad aspettare che (And wait for) Dalla finestra giunga la luce (from the window comes the light) Di un giorno che ci veda (of a day to see us) Stretti abbracciati (tight hugs) Con gli occhi dentro agli occhi (with eyes in the eyes) Poter vedere (Being able to see) In una stanza buia (in a dark room) Con gli occhi chiusi (with eyes closed) Quello che vogliamo (what we want) Poter sentire vicino alla mia mano (Being able to feel closeness in my hand) I tuoi capelli (Your hair) Sparsi sul cuscino (scattered on the pillow) Sentire che per sempre (Feel that forever) Il mio destino (my destiny) È diventato tuo (has become yours) È diventato tuo (has become yours) È diventato tuo... (has become yours...) #adrianaasti #ginopaoli