Starlit sky【メロコアといえばTwo Beat】

どこかの誰かに寄添える音楽を作成しています。 以下歌詞/和訳 Running through the midnight streets With the stars above our heads Nothing but a beating heart And the words we never said Every dream was shining bright Like a fire in the dark We were searching for a place Where forever could restart The city lights were fading out The highway stretched ahead We believed in everything The stories that we read Even if the road was rough Even if we lost our way We kept moving forward Waiting for a better day We were young We were wild Every second felt alive Underneath the starlit sky We were singing through the night Holding on to all our dreams Never giving up the fight Raise your hands and shout it loud Let the whole world hear the sound Every memory we made Still is living here somehow Together we will never fall The stars are shining over all Summer days and endless nights Passing like a speeding train Every laugh and every tear Still remains inside my veins Broken bicycles and songs Echoing across the town Photographs and faded notes Never truly disappear now Some have gone a different way Some have moved across the sea But whenever I look up Those same stars are watching me Time keeps turning like the wind Blowing pages through the years Yet the fire deep inside Burns beyond our doubts and fears Through the rain Through the storm We still carry on Underneath the starlit sky We were singing through the night Holding on to all our dreams Never giving up the fight Raise your hands and shout it loud Let the whole world hear the sound Every memory we made Still is living here somehow Together we will never fall The stars are shining over all 和訳 真夜中の街を駆け抜ける 頭上には星空が輝く 鼓動する心臓だけが そして、口に出せなかった言葉だけが すべての夢が明るく輝いていた 暗闇の中の炎のように 私たちは場所を探していた 永遠が再び始まる場所を 街の灯りが消えゆく ハイウェイは目の前に広がっていた 私たちはすべてを信じていた 読んだ物語を たとえ道が険しくても たとえ道に迷っても 私たちは前進し続けた より良い日を待ちながら 私たちは若かった 私たちは奔放だった 一瞬一瞬が生き生きとしていた 星空の下 ​​私たちは夜通し歌っていた すべての夢を抱きしめて 決して諦めずに 両手を上げて大声で叫ぼう 世界中にその声を届けよう 私たちが作ったすべての思い出は 今もなお、どこかで生きている 私たちは共に決して倒れない 星々がすべてを照らしている 夏の日々と果てしない夜 疾走する列車のように過ぎ去っていく すべての笑いとすべての涙は 今も私の心の中に残っている血管 壊れた自転車と歌声 街中に響き渡る 写真と色褪せたメモ 決して消えることはない ある者は別の道を歩み ある者は海を渡った しかし、私が空を見上げるたびに あの星々が私を見守っている 時は風のように回り続ける 年月をめくるページを それでも心の奥底の炎は 私たちの疑念や恐れを超えて燃え続ける 雨の中も 嵐の中も 私たちは歩み続ける 星空の下 ​​私たちは夜通し歌い続けた すべての夢を抱きしめて 決して戦いを諦めない 両手を上げて大声で叫ぼう 世界中にその声を届けよう 私たちが作ったすべての思い出は 今もなお、どこかで生きている 私たちは共に決して倒れない 星々はすべてを照らしている MUSIC:SUNO.AI