La vitalité des langues kanak : entre obsolescence et résilience

(Rencontres de la Médiathèque - 23 juin 2026) Conférence de Suzie Bearune, Anne-Laure Dotte et Fabrice Wacalie, Linguistes Depuis une vingtaine d’années, des linguistes du monde entier ont tiré la sonnette d’alarme à propos de la disparition d’un nombre sans cesse croissant de langues. Cette érosion de la diversité linguistique mondiale n’épargne pas la Nouvelle-Calédonie où quelques vingt-huit langues kanak et leurs dialectes sont de moins en moins parlées. Cette présentation vise à dresser une évaluation de la vitalité des langues kanak en prenant le cas de quelques langues : le nengone, le pwapwâ, le iaai et quelques langues de l’extrême sud. En croisant les modalités d’évaluation de plusieurs outils d’analyse, une première étape de cette communication propose de se prononcer sur la vitalité de ces langues d’un point de vue sociolinguistique. Par ailleurs, la vitalité linguistique se mesure également à la lumière de phénomènes observables dans la structure même de la langue, dans son fonctionnement. Nous illustrerons donc le phénomène d’obsolescence linguistique par quelques exemples de simplification ou de modification de ces langues, notamment sous l’effet du contact avec le français. Mais l’objectif de cette communication est également de montrer que si les langues kanak sont, certes, des langues en danger et en phase d’obsolescence pour certaines, elles n’en demeurent pas moins des langues vivantes. Nous illustrerons donc en quoi ces langues font preuve de résilience linguistique ; des langues qui créent et s’adaptent en fonction des nouveaux besoins de leurs locuteurs et des changements dans leur environnement. Il s’agira de montrer comment les dynamiques de changements linguistiques (obsolescence versus résilience) s’entremêlent et nous renseignent sur l’avenir de ces langues Remerciements à la chaîne Caledonia à qui nous devons ces captations Caledonia, la télé qui nous rapproche    • Nctv Conférence - La vitalité des langues ...