Ukrainska Orchestra Dmytra Oleksyna - Лугом іду, коня веду - Українська Оркестра Дмитра Олексина
🎧 Увага! Попередження для слухачів: Цей запис — автентичний документ епохи. Він публікується без сучасної цифрової реставрації, щоб зберегти первинний подих часу. Якщо ви аудіофіл або володієте надто тонкою душевною гармонією — сильний шелест, тріск шелаку та специфічний шум платівки 1940х років можуть вас шокувати. Проте для справжніх поціновувачів історії та архівних раритетів цей шум — найкраще свідчення справжності. 🎧 Attention! Listener Warning: This recording is an authentic document of its era. It is published without modern digital restoration to preserve the original breath of time. If you are an audiophile or possess a highly sensitive artistic nature, the heavy surface noise, the crackle of shellac, and the specific hiss of a 1940s record may shock you. However, for true connoisseurs of history and archival rarities, this noise is the best evidence of its authenticity. Українська Оркестра Дмитра Олексина / Оркестр Дмитра Олексина 00:00 - Лугом іду, коня веду - Українська Оркестра Дмитра Олексина 02:50 - Українська полька - Ukrainska Orchestra Dmytra Oleksyna - Ukrainian Polka 1940s Trident Records T-127 - унікальна шелакова платівка на 78 обертів від американського лейблу Trident Records Corp., що побачила світ у другій половині 1940-х років у США. Цей реліз — яскравий зразок того, як українська еміграція зберігала та розвивала свою музичну культуру далеко за межами Батьківщини. На платівці звучать два контрастні, але однаково потужні твори у виконанні родинного колективу Олексиних: Сторона А: «Лугом іду, коня веду» (Luhom Idu, Konja Vedu — Cossack's Love). Тужлива та водночас горда козацька народна пісня у виконанні «Української оркестри Дмитра Олексина». Солює оксамитовий баритон Івана Олексина. Сторона Б: «Українська полька» (Ukrainian Polka — Selections). Запальне інструментальное попурі (medley) у виконанні «Мілт Олексин та його оркестра». Драйвова танцювальна емігрантська музика, записана під фірмовим гаслом лейблу: «The Finest in Foreign Dance Music». Окрему цінність цьому примірнику додають чорнильні штампи на жовтих етикетках. Вони належали українській емігрантці Марії Гавриляк (Mary Hawryliak / Hawryliar). Цікаво, що на стороні «А» вказано її адресу в місті Йонкерс (Нью-Йорк), а на стороні «Б» — Ліндгерст (Нью-Джерсі), причому обидва штампи датовані одним днем — 30 червня 1947 року. Це унікальний «цифровий слід» приватного архіву української родини в США. 📜 Мілт (Мільтон) Дмитро Олексин Повне ім'я: Мільтон Г. Олексин (в емігрантській пресі та на платівках згадується як Milton G. Olekson, Milt Olekson або українською як Дмитро Олексин). Діяльність: Українсько-американський диригент, аранжувальник, композитор, видавець та керівник кількох оркестрових колективів у штатах Нью-Йорк та Нью-Джерсі. Музичний спадок: Керівник оркестрів: Олексин очолював кастомні студійні та живі ансамблі, які записувалися під різними назвами залежно від контрактів: Milt Olekson and His Orchestra, Milt Olekson's Velvetone Recording Orchestra, а також Milton G. Olekson And His Amuke Recording Orchestra. Видавнича справа: Мільтон Олексин не просто записував музику, він заснував власне нотне видавництво у Нью-Йорку. Зокрема, у повоєнні роки він упорядкував, аранжував та видав відому збірку нот «Українські коляди для мішаного хору» (Album No. 1), яка активно використовувалася парафіяльними хорами США та Канади. Співпраця з церквою: Був тісно пов'язаний із релігійним життям діаспори. На початку 1950-х років його оркестр разом із Хором української православної церкви св. Володимира (Нью-Йорк) записав серію платівок із класичними колядками (такими як «Бог Предвічний») на тому ж лейблі Trident Records. Стиль: Олексин майстерно балансував між збереженням автентичного українського мелодизму (козацькі пісні, церковні розспіви) та тогочасною американською модою на інструментальну естрадну та танцювальну музику (польки, коломийки, пристосовані для кабаре та забав). #ukrainianrecords #78rpm #folk #cover #noaimusic #liverecording

Ярослав Барнич і Гуцульський народний ансамбль - Гуцульські коломийки - Гуцулка і Козачок - 1940

Йосип Пізіо - Josef Pizio - Підкамецька коломийка - Надвірна коломийка - 1930 Columbia NY USA

Українське танго в Америці (1950s) | Сонце низенько - Бродить ніч |The Sun is Low |The Night Wanders

My Golden Retriever Heals a Terrified Rescue Kitten in Just 3 Meetings!

Фитиль - Раневская, Карты не врут (1964)

En färd på mälaren- Uppländska bondspelmännen- Odeon 19021- 1923?

Единственная женщина-вор в законе СССР

Эти вырезанные сцены вы никогда не увидите в "Служебном романе"

Леокадія Масленікова - Стоїть явір над водою | Лариса Руденко - Ой давно давно - 1951 Gramplastеrest

Український оркестр ВЕСЕЛКА - Де наші Карпати |Ukrainian Orchestra VESELKA| 1971 Arts International

От этого номера зал плакал! Почему не стоит летать трезвым Отдых в Греции и бухие пилоты - До Слез!

Don’t Throw Away Old Phones! Put One Behind Your WiFi Modem and Watch What Happens!😱

Yaroslav Barnych: “Hutsulka Ksenia” (Homin Choir)

Т.Г. ШЕВЧЕНКО - Якби ви знали, паничі - Гнат Юра | Gnat Yura - If you knew, pans - 1939 Kyiv UKRAINE

Михайло Купніцький - Michael Kupnicky & Orchestra - Коломийка №2 - Маруся - Ukrainian Folk Melodies

"ЧАРДАШ" Играют виртуозы Новосибирска (М. Овчинников, А. Кугаевский, А. Давтян, Н. Прокопьев)

Раневская Разоблачила Орлову И Высоцкого! Шокирующие Тайны Советского Кино

Українське ретро-танго (1950-х) | Лети тужлива пісне - Повернеш | Antin Derbish - Stinson Records

Юрій Гуляєв "Києве мій" song about Kyiv 1962 СУБТИТРИ
![MIKHALKOV on SHAMAN's new music video 😁 [Parody]](https://i.ytimg.com/vi/5V9oWiMKHNs/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4JgALQBYoCDAgAEAEYciBMKDowDw==&rs=AOn4CLDNJfrsSkCe-l9blnAHwuflkuh2qw)
