Filosofem la traducció, traduïm la filosofia. Paula Kuffer | Què vol dir traduir #4

dl. 27.03.2023 Filosofem la traducció, traduïm la filosofia. Paula Kuffer Hi ha conceptes filosòfics que cal traduir i hi ha qüestions traductives d’ordre filosòfic que es poden explorar des dels vessants ètic i estètic. Al llarg de la història, diversos traductors i pensadors s’han aproximat a la traducció des del prisma de la filosofia i han contribuït a obrir vies de reflexió que han acabat revertint en la pràctica de la traducció, essencialment de la literària. A partir de reflexions sobre autoria, innovació, (re)creació, sociologia de la traducció, etc., es proposarà un esbós de diversos elements de pes en la dimensió filosòfica del fet traductiu. Enllaç al curs: https://www.instituthumanitats.org/ca... _____________________ ▶️Altres cursos que et poden interessar: 💭Lectores de Judith Butler:    • L’embolic del gènere. Marta Segarra | Lect...   🌍Les grans civilitzacions d'Europa:    • La revolución de 1848. José Enrique Ruiz-D...   ⚡Futur post-fòssil. Crisi de recursos:    • Transició energètica ⚡ Anna Pérez Català |...   😈Els set pecats capitals:    • La ira. Raül Garrigasait | Els set pecats ...   _____________________ 🔔 Segueix-nos a Youtube per ser el primer en veure les noves publicacions:    / @institutdhumanitatsdebarcelona   💻 Consulta els nostres cursos al web: https://www.instituthumanitats.org/ 📥 Subscriu-te al nostre newsletter: https://www.instituthumanitats.org/ca... 📲 Segueix-nos a les nostres xarxes socials: TW:   / ihbcn   IG:   / institutdhumanitats   FB:   / instituthumanitatsbarcelona