Paris'te Bir Türk / Enas Tourkos sto Parisi - Türkçe Çeviri Ένας Τούρκος στο Παρίσι
❗çevirimi kullanacaksanız cr verin/kanal ismimi belirtin lütfen❗ — Ç E V İ R İ H A K K I N D A N O T L A R ; ⤷ şarkı 90'ların şarkısı ⤷ şarkıdaki adamı delirtecek Türk, kızın Ankara kedisi🥺 ⤷ 0:52 Louvre: Paris, Fransa'da bulunan dünyanın en büyük sanat müzesi ⤷ 'Türk'ü benden çıkar' deyimi Yunanca'da delirtmek, çok öfkelendirmek anlamında ve Fransızca'da falan da bu tarz bir deyim var ama ben direkt anlamıyla çevirmek istedim. 🦋` umarım şarkı hoşunuza gider, benim en tatlı bulduğum şarkılardan birisi çünkü Lyrics Μου γράφεις δε θα 'ρθεις για διακοπές χρωστάς μαθήματα μου λες φωτογραφίες στέλνεις απ' το Λούβρο και άλλες με τον γάτο σου τον Τούρκο ο Τούρκος να πηδάει στα σκαλιά και ύστερα παιχνίδια να σου κάνει στη γάμπα σου να τρέμει μια ουρά αυτός ο Τούρκος Τούρκο θα με κάνει στη γάμπα σου να τρέμει μια ουρά αυτός ο Τούρκος Τούρκο θα με κάνει Ζηλεύω το μικρό σου το γατί στα πόδια σου κοιμάται όταν διαβάζεις δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι τον αλλάζεις δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι τον αλλάζεις Μου γράφεις πως σου έλειψα πολύ μου στέλνεις χάρτινο φιλί το χρόνο σου μετράς για το πτυχίο το γράμμα μου σου φάνηκε αστείο κι ο Τούρκος στη μοκέτα αραχτός φιλίες με τους Γάλλους σου να πιάνει να πίνει και να τρώει ό,τι τρως αυτός ο Τούρκος Τούρκο θα με κάνει να πίνει και να τρώει ό,τι τρως αυτός ο Τούρκος Τούρκο θα με κάνει Ζηλεύω το μικρό σου το γατί στα πόδια σου κοιμάται όταν διαβάζεις δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι τον αλλάζεις δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι τον αλλάζεις Συγχώρα με που γίνομαι μικρός μα η ανάγκη να σε νιώσω είναι μεγάλη μακριά σου νιαουρίζω μοναχός μα c' est la vie που λένε και οι Γάλλοι μακριά σου νιαουρίζω μοναχός μα c' est la vie που λένε και οι Γάλλοι Ζηλεύω το μικρό σου το γατί στα πόδια σου κοιμάται όταν διαβάζεις δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι τον αλλάζεις δεν ξέρω αν κοιμάστε και μαζί ή μ' άλλον στο κρεβάτι τον αλλάζεις 🗞:: "λαυρέντης μαχαιρίτσας - ένας τούρκος στο παρίσι lavrentis machairitsas - enas tourkos sto parisi türkçe çevirili yunanca şarkılar türkler hakkında yabancı şarkılar türke / türklere yazılmış yabancı şarkılar

Ένας Τούρκος στο Παρίσι /Enas Tourkos sto Parisi/ (Türkçe Çeviri)

Paris'te bir Türk, Énas toúrkos sto Parísi (Türkçe Çeviri)

They Might Be Giants - Istanbul (Not Constantinople) (Türkçe Çeviri) |yeşilçam.

Saint Avangeline - The color purple (Türkçe çeviri)

Ace Of Base - Happy Nation (Türkçe Çeviri) ATATÜRK

The French Do Not Care About Work

в последни раз / for the last time (Türkçe Çeviri)

Garmarna - Herr Mannelig (Türkçe Çeviri)

Paris'te bir Türk↝ένας τούρκος στο παρίσι (enas tourkos sto parisi)✧ Türkçe Çeviri✧

алёна швец - вредина (Türkçe Çeviri) | alyona shvets - vredina

Ένας Τούρκος στο Παρίσι-Μαχαιρίτσας (A Turk in Paris- Lauredis Mahairitsas)with English lyrics!
![Trevor Horn Orchestra - Istanbul [Not Constantinople] (Türkçe Çeviri)](https://i.ytimg.com/vi/QT39r6yy8X8/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4JgALQBYoCDAgAEAEYZSBBKFkwDw==&rs=AOn4CLADL-CIR5VqTJlwvsYA_KF1YgenDA)
Trevor Horn Orchestra - Istanbul [Not Constantinople] (Türkçe Çeviri)

abba – the winner takes it all (türkçe çeviri)

Haggard - Hijo De La Luna (Türkçe Çeviri)

Кубанский Казачий Хор - Там шли два брата (Türkçe Çeviri) |Tam shli dva brata / Koshkamoroshka cover

"Ένας Τούρκος στο Παρίσι" - Ηχογράφηση Μουσικού Σχολείου Λεμεσού

Ghost - Mary on a Cross (Türkçe Çeviri)

enas tourkos sto parisi pronounced // pronunciation

