Burn Butcher Burn (The Witcher, Netflix) – Cover in Ukrainian – Гори, різник, гори
✽ My translation of “Burn Butcher Burn” from The Witcher series into Ukrainian. I couldn’t but try to translate the main song of The Witcher season 2, especially since I couldn't find its full version in Ukrainian. This song is so emotional that it just doesn't leave you indifferent. As always, I did my best to be as accurate in translation as possible – so that those who don’t know English well enough could understand and feel it. I thank all people who support me, either at Patreon or elsewhere – your support makes it possible for me to continue creating new videos. ✽ «Гори, різник, гори» – це мій переклад пісні “Burn Butcher Burn” з серіалу «Відьмак» на українську мову. Я не могла не спробувати перекласти головну пісню другого сезону «Відьмака», тим більше, що її повну версію українською мені не вдалося знайти. Ця пісня настільки емоційна, що просто не залишає байдужим. Як завжди, я намагалася зробити переклад максимально точним, щоб ті, хто не дуже добре знають англійську, могли зрозуміти та провідчувати цю пісню. Я дякую всім, хто підтримує мене на Патреоні та поза ним – саме ваша підтримка робить можливим для мене створення нових відео. Підтримати мене можна тут / You can support me here: ✔ Patreon: / eileena ✔ PayPal: [email protected] ✔ Приватбанк– 4149 6090 2219 0211 ✔ Монобанк – 4441 1144 4586 5601 ➼ Instagram: / splendent ➼ Twitter: / splendenthelena I can’t wait to find out how you like this video! З нетерпінням чекаю на ваші відгуки! ♫ Lyrics in Ukrainian / Текст українською: Я чув, ти живий. Яка прикрість. Вижив і я, не завдяки тобі Тебе ж тішили мої пісні, Пане Гляньте-на-мене-усі Тепер спалю про тебе спогади всі Весь той довгий шлях, що тобі йти Ти пройдеш у повній самоті Небайдужим чи був хоч раз Дурна грива й мечі напоказ Глянь я сміюсь, як палю про тебе спогади всі Пані та панове, ви були найпрекраснішою публікою! Не забудьте кинути гріш, якщо можете. Якщо знадоблюсь, я біля шинкваса. Чого хочеш ти? Назад вже не піти Після всього, що з нами було, Ти кинув мене одного Чого хочеш ти? Глянь, як різник горить Як прийдуть до кінця мої дні, Жодне слово не буде правдивим таким як Гори, гори, різник, гори Гори, різник, гори, гори, гори, гори Гори, гори, гори, гори, гори Глянь, як палю про тебе спогади всі

The Witcher 3: Wild Hunt – Priscilla's Song (The Wolven Storm) in Ukrainian – Пісня Прісцили

1970s Inspired French Pop | Warm Retro Nostalgia | Slow Cafe Moments (60s 70s 80s)

В цю п'ятницю ця пісня вже буде на всіх платформах!!!

Priscilla’s Song (The Wolven Storm) UKRAINIAN cover – Пісня Прісцили (Remastered)

The Witcher 3 – Пісня Присцилли (The Wolven Storm) | Ukrainian Piano & Vocal Cover

Irish Bagpipes & Celtic Melodies | Soul of Ireland Instrumental

Burn Butcher Burn (From "The Witcher: Season 2" Soundtrack)

French Chanson d’Amour 🎼 Sweet Emotion and Sensitive Harmony Under the Lights of Paris 🇫🇷

Toss a Coin to Your Witcher, cover in Ukrainian (remastered)

Вона

The Rains of Castamere (Game of Thrones) – Cover in English and Ukrainian – Дощі Кастамера

Her Sweet Kiss (The Witcher, Netflix) – Eileen & Sharovaari Cover (Ukrainian) – Поцілунок солодкий

1970s French Retro Chanson | A Timeless Dream | Slow Cafe Moments (60s 70s 80s)
![The Witcher 3: Blood and Wine - Lullaby of Woe [Ukrainian | Українською]](https://i.ytimg.com/vi/V-yIGL1dT9c/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLBumRAtB_9ZHo2AKypi-KWTSFbWGw)
The Witcher 3: Blood and Wine - Lullaby of Woe [Ukrainian | Українською]

Океан Ельзи - Місто Марії | audio Okean Elzy - Misto Marii

1970s French Chanson Music 🇫🇷 Classic French Love Songs & Paris Café Romance

З вогню повстану – Reignite (Mass Effect cover in UKRAINIAN)

French Paris Chanson 🎼 A Romantic Journey Between Sweet Melodies and Emotions Under the Paris Sky 🇫🇷

