Emily Wilson: On Gender and Being the First Woman to Translate Homer's Odyssey into English
This video clip is from Dr. Emily Wilson's interview on episode #4 of The Western Canon Podcast. To watch more of this interview, visit www.westerncanonpodcast.com, check us out on iTunes, or subscribe to our YouTube channel. In this discussion, Dr. Emily Wilson discusses being the first woman to translate Homer's Odyssey into English; the extent to which gender biases can play a role in a translator's work; and how gender roles play out in Homer's Odyssey

▶︎
The Iliad: Emily Wilson, Juliet Stevenson, Tobias Menzies and Edith Hall

▶︎
Judith Butler on Gender

▶︎
Classicist Emily Wilson: Why Homer's Odyssey is a Great Story - The Western Canon Podcast

▶︎
Christopher Nolan vs The Ancient Greek (Odyssey Trailer Reaction)

▶︎
2019 Hoffman Lecture - Translating the Odyssey Again: How and Why

▶︎
Decoding The Homeric Greek of The Iliad with Dr EMILY WILSON

▶︎
Kate Winslet on Body Image, Self-Worth & Trusting Your Gut

▶︎
How Much Of The Odyssey Was Based In Reality?

▶︎
The Times Radio gender debate | Dr Helen Webberley, Helen Joyce & Jo Coburn

▶︎
In her translation of ‘The Odyssey,’ Emily Wilson aimed for ‘a crystalline clarity’

▶︎
Emily Wilson: Sixth Annual Adam and Anne Amory Parry Lecture

▶︎
Homer, Odyssey a1-27 (spoken in reconstructed ancient Greek pronunciation)

▶︎
Berkeley professor explains gender theory | Judith Butler

▶︎
'Listen Like You Might Be Wrong': Harvard Student Goes Viral For Stunning Speech On Trump Amid Feud

▶︎
Homer’s The Odyssey translated by Emily Wilson | Hay Festival Book Club AUGUST 2024

▶︎
Retranslating The Iliad with Emily Wilson

▶︎
Grammar rules you can stop sticking to

▶︎
Which translation of the Odyssey should you read?

▶︎
